Buddhist Tradition
सुत्त पिटक का मज्झिम निकाय ( बुद्ध वचनामृत – 1 )
The Two Truths in Chinese Buddhism
This book originates from a thesis work whereby it is one of the first comprehensive study of Chi-tsang's treatment of The Two Truths in English. The work aims to build up a strong interest in readers, paritularly, people in Western societies who are unfamiliar with Chinese tradition, culture and language. It is, therefore, of considerable significance in enabling scholarly readers who do not have access to Chinese Originals to gain a well-rounded and diversified appreciation of Madhyamaka interpretation.
Hermeneutics and Tradition in the Samdhinirmocana-sutra
The Dhammapada
Dhammapada means''the path of dharma,''the path of truth, harmony, and righteousness that anyone can follow to reach the highest good. Easwaran's translation of this classic Buddhist text is based on the oldest, best-known version in Pali. Dhammapada gives an overview of the Buddha's teachings that is reliable, penetrating, and clear-accessible for readers new to Buddhism, but also with fresh insights and practical applications for readers familiar with this text.
Buddhist Philosophy in India and Ceylon
This work attempts to dispel many misconceptions about the origin and development of Buddhist thought and philosophical systems. The approach adopted by the author steers clear of the customary attempts which try to assess the measure in which Buddhism, in the course of its development, attains conceptions familiar in the modern thought
Karma and the Rebirth of Consciousness
Personal Salvation and Filial Piety
Personal Salvation and Filial Piety offers a complete and fully annotated translation of The Precious Scroll of Incense Mountain, based on a nineteenth-century edition. The translation is preceded by substantial introduction that discusses the origin of the text and the genre to which it belongs and highlights the similarities and differences between the scroll and female saints' lives from medieval Europe.
The Cult of Nothingness
Print and Power
Print and Power begins with an overview of Vietnam's lively public spheres, bringing debates from Europe and the rest of Asia to Vietnamese society as well as Vietnamese society as well as Vietnamese and East Asian understandings of public discourse and public space. Popular taste, rather than revolutionary or national ideology, determined to a large extent what was published, with limited intervention by the French authorities.
Riven by Lust
Riven by Lust explore the tale of a man accused of causing the fundamental schism in early Indian Buddhism, but not before he was sex with his mother and kills his father. In tracing this Indian Buddhist Oedipal tale, Jonathan Silk follows it through texts in all of the major canonical languages of Buddhism, Sanskrit, Pali, Tibetan, Chinese, and Japanese, along the way noting parallels and contrasts with classical and medieval European stories such as the legend of the Oedipal Judas.
The Lotus and The Lion
Buddhism is indisputably gaining prominence in the West, as is evidenced by the growth of Buddhist practice within many traditions and keen interest in meditation and mindfulness. In The Lotus and the Lion, the author traces the historical and cultural origins of Western Buddhism, showing that the British Empire was a primary engine for curiosity about and then engagement with the Buddhisms that the British encountered in India and elsewhere in Asia.
A Dictionary of Chinese Buddhist Terms
After the Dictionary went to press, Professor Soothill died. The work on the Dictionary, however, was completed. For ten years we worked together, he at Oxford and I at Hartfold, and the manuscript crossed the Atlantic four times. During his semester in New York as Visiting Professor in Columbia University and on my brief visit to Oxford, we had opportunity to consult together on some outstanding problems. The work of organizing the material and harmonizing the differences was done by Professor Soothill. He was well eequipped to undertake the task of producing a Buddhist Dictionary, having a thorough knowledge of the Chinese language.